Venus, her Cycles, Symbols and Myths julkaistiin lokakuussa 2006. Kirjan käännös Suomeksi on tekeillä, mahdollinen julkaisu 2009. Saatavilla on pieni määrä englannin kielisiä nimikirjoitettuja kappaleita. CAD21.95 plus postituskulut.
Saatavilla olevat suomenkieliset tulkintaraportit ovat Iris asteroidi tulkinta ja progressio-Kuu tulkinta.
Englanninkielisiä tulkintoja on valtaisa määrä ja toivottavasti niille löytyy kääntäjiä.
Arkikieli muuttuu hurjaa vauhtia. Uusia sanoja ilmestyy lähes päivittäin, osa niistä ei edes ole varsinaisia sanoja vaan symboleja. Sanan muoto, taivutus tai tyypillinen käyttö eivät ole oleellisia. Kuulen mielessäni äidinkielen opettajani ihmettelevän kauhuissaan sitä, mitä kielioppisäännöille on tapahtunut. Sanojen merkitys on myös muuttunut. Nuoriso hymyilee kuullessaan vanhempien ihmisten käyttävän aikaisempien sukupolvien slangia. Heidän sanastonsa merkitys on tyypillisesti täysin vastakohtainen kuin aikaisemman sukupolven.
Viimeisen parin vuoden aikana tekstiviestit kännyköihin muuttivat vikkelästi kirjoitustavan sanoista lyhenteisiin, jotka eivät välttämättä perustu aakkosiin, mutta jotka lausuttuna kuulostavat sanoilta. Jo pitkään käytössä olleet akronymit ovat lyhentäneet sanoja; esimerkiksi ATK oli suomalainen lyhenne automaattiselle tietojen käsittelylle, nykyisin se ollessa IT. Postissa kulkee nykyisin vain laskut ja lehdet, yhteyttä pidämme elektronisesti. Sähköpostissa käyttämämme teksti eroaa kirjeessä käytetystä kielimuodosta. Tietokonetekstin merkit ovat nykyisin osa kielenkäyttöä. Niitä kutsutaan hymiöiksi, mutta jos et tiedä mitä esimerkiksi -- :) --tarkoittaa, on vaikea ymmärtää kirjoittajan viestiä ja on helpompi päätellä, tietokonemerkin olevan sotkeunut viestiin vahingossa. Sarjakuvat ovat jo pitkään käyttäneet '@&*!?'- merkkejä ilmaisemaan kirosanoja, kieli on muuttumassa tavaksi ilmaista merkitys nopeasti ja usein ilman varsinaisia sanoja.
Suomessa oli tapana kääntää maiden, kuninkaiden ym. nimet suomenkielisiksi; George oli Yrjö. Nykyisin englantilaisperäiset sanat vain väännetään helpommin lausuttavaksi. Nuorison teksti on merkkejä kirjainten keskellä, se on kuin lukisi koodikieltä. Lukiessani astrologiasta olen huomannut, että planeettojen kierrokset eläinradan ympäri ovat syklejä, mikä on suora käännös 'cycle' sanasta. Olen toiminut kielenkääntäjänä yli 25 vuotta, yleensä suomesta englantiin ja tärkein taito on osata nykykieltä käännöskielellä. Vanha sanakirja ei sisällä uussanoja eikä muuttunutta kielenkäyttöä. Käännettävän tekstin ymmärtäminen on luonnollisesti oleellista, mutta kielen kääntääminen sanatarkasti on vähemmän tärkeää kuin sisällön kirjoittaminen sujuvaksi kokonaisuudeksi.
Artikkelini lukijan on varmasti helppo huomata, etten osaa nyky-suomea. Kirjoitan paljon artikkeleita englanniksi, viimeksi kirjoitin näin monta sanaa suomeksi lukio- vuosina. Kirjoitin tosin muutaman astrologisen palstan täkäläiseen suomenkieliseen lehteen kaksitoista vuotta sitten, kun Jupiter oli viimeksi Neitsyen merkissä. En valitettavasti myöskään tiedä kaikkia suomenkielessä käytettäviä astrologisia termejä. Se kuinka nopeasti kieli muuttuu, on helppoa huomata tavatessa vanhaa suomea puhuvia siirtolaisia, joiden suomenkieli on peräisin ajalta, jolloin he vielä asuivat Suomessa. Kielen mukaan on sekoittunut siirtomaan sanoja, eivätkä he kuule uusia nyky-Suomen sanoja ja ilmaisuja, saatikka käytä niitä. Olin Suomessa viimeksi vuonna 2000. Siinä vaiheessa olin asunut Suomen ulkopuolella hieman yli kaksitoista vuotta. Tämän tästä kuulin sanoja, jotka eivät olleet käytössä Suomessa asuessani. "Kännykkä" ja "miuku mauku" jäivät mieleen uussanoista. Nuorison kielessä vilisi englantilaisperäisiä sanoja ja jopa lauseen pätkiä. Pari vuotta sitten vierailin serkkujeni luona Australiassa ja kuulin 70-luvun suomenkieltä sekä opetin serkuilleni muutamia kuulemiani uussanoja. Asun Kanadassa ja Vancouverin alueella on paljon siirtolaisia eri maista. On helppo huomata heidän käyttämistään sanonnoista, millä vuosikymmenellä he muuttivat tänne.
Uudet sanat hiipivät kieleen yleensä nuorison aloitteesta. Kanadassa muuttui kahden dollarin seteli kolikoksi jokunen vuosi sitten. Meillä oli siinä vaiheessa dollarin kolikko, jota kaikki kutsuivat Loonie nimellä. Kolikon klaava puolella on kuva Kanadan kuikasta, joka on englanniksi Loon. Siitä kehittyi nopeasti puheessa selkeämpi nimi Loonie. Lehdistön "Nimeä uusi kolikko" -kampanja ei ehtinyt loppusuoralle; ehdotuksia oli lehdissä monituisia, liittyen edellisen nimen valinta- logiikkaan - tämän kolikon kuva oli karhu; siis joitain karhuun liittyviä nimiä tai kankea 'twoonie' numerosta kaksi. Ennenkuin kampanjan tuomarit ehtivät valita uuden nimen, oli nuoriso jo nimennyt kolikon "toonieksi", kirjoitettuna juuri kuten se lausutaan. Toonie-kolikon kuvat ovat muuttuneet moneen kertaan, eihän nimi rajoitu enää karhuun. Sama suuntaus on nykyisin käyttökielessä. Kanadan oikenkirjoitussäännöt vastaavat englantilaista kielioppia, mutta koska asumme ison Amerikan naapureina, koulut hyväksyvät myös amerikkalaisen tavaamisen. Jopa tietokoneohjelmat eivät helposti anna valita brittiläis-muotoista oikeinkirjoitusta. Muutama vuosi sitten annoin periksi ja aloin käyttää amerikkalais-muotoisia sanoja, asuttuani täällä Kanadassa jo noin kaksitoista vuotta. Tosin kauhistelen vieläkin sitä, kuinka substantiiveistä muodostetaan verbejä, vaikka kielessä oli jo olemassa aivan hyvä entinen verbi. Ihmiset haluavat ainoastaan tulla ymmärretyksi ja kielivirheineenkin ajatukset tulevat ilmaistuiksi.
Leikkiessään pieninä, lapset kehittelevät nopeasti oman salakielensä, jotta aikuiset tai ryhmän ulkopuoliset lapset eivät ymmärtäisi heidän keskusteluaan. Teini-ikäiset tuovat uusia sanoja kotiin. Nämä sanat ja sanonnat eivät välttämättä tule osaksi yleistä kielenkäyttöä, mutta nuorten käyttämä slangi on usein edelleen käytössä heidän ikäryhmänsä aikuisvuosina. Tämän päivän nuoret aikuiset kasvoivat television ja mainosten vaikuksen alaisina. TV-ohjelmien perheiden ongelmat esimerkiksi ratkaistiin 20 minuutissa, dialogin ollessa hyvin yksinkertaistettua. Viesti oli, että elämä etenee hurjaa vauhtia ja pitkät tarinat ovat tylsiä. Esimerkiksi minun puhelinvastaajan viesti on heidän mielestään aivan liian pitkä, ehkä 30 sekunttia. Kun soitan omille nuorille aikuisille lapsilleni ja puhelu siirtyy vastaajaan, en voi tehdä muuta kuin hymyillä. Vanhimman pojan vastaaja sanoo: "Jätä viesti!" Keskimmäisen pojan ja tyttäreni puhelimissa on viestissä mukana myös tervehdys ja nimi. Nuorimman poikani puhelimessa on ainoastaan formula-auton moottorin ääniä. Viesti jätetään ainoastaan, jos asia on tärkeä, muuten puheluihin vastataan numeronäytön mukaan. Pikakieli ja nopeat, lyhyet keskustelut ovat osa nykyaikuisten maailmaa. Kieli ei ole rikastumassa vaan supistumassa, kaikkien epäolennaisten sanojen pudotessa pois kielenkäytöstä. Sähköposti ei ole kirje vaan pari sanaa tai lausetta ja tärkeintä on, että merkitys selviää. Ehkä nykyaikuisten lapsena oppima salakieli oli yksinkertaisempi kuin se, jonka oma ystäväpiirimme kehitti. Meidän ryhmällämme oli jopa vihko, johon sanat lisättiin. Toisaalta luimme esimerkiksi Viisikko-kirjoja, Peppi Pitkätossua ja Runotyttöä, joiden sankarit ja sankarittaret kirjoittivat ajatuksiaan päiväkirjoihin.
Kielenkäyttö muuttuu Jupiterin kierroksen myötä. Ota vaikka esille 12 vuotta sitten julkaistu astrologinen kirja, siellä sanat ja sanonnat kuulostavat vanhanaikaisilta verrattuna uusiin julkaisuihin. Sivuhuomatuksena haluan osoittaa, että edellisessä kappaleessa mainitsemani kirjat kuulostavat tutuille vain ikäiselleni lukijoille. Tyttäreni ei halunnut lukea kirjoja minun lapsuuteni ajoilta koska kieli ja tarinat olivat liian vanhanaikaisia. Luin hiljattain astrologisia julkaisuja 90-luvun alusta, ja ensimmäinen huomioni oli asenteiden muuttuminen. Teksti ei ollut enää ajankohtaista ja sisälsi sanoja, jotka eivät ole enää nykyisin käytössä. Viime vuotinen keskusteluni erään astrologisten kirjojen toimittajan kanssa juolahti mieleeni. Hän oli erityisen innostunut saamaan käsikirjoituksia henkilökohtaisista planeetoista, Venusesta ja Merkuriusesta. Aloin automaattisesti luetella hyviä, jo julkaisuja kirjoja näistä planeetoista, kun hän kommentoi että olivat jo vanhentuineita eivätkä ottaneet huomioon nykyisiä asenteita ja muutoksia. Astrologia kehittyy jatkuvasti ja uusia käsitteitä tulee käyttöön entistä nopeammin. Jupiter on astrologisesti kiinnostunut kokonaisuuksista eikä yksityiskohdista. Tämän suurimman planeetan kiertojakso on kaksitoista vuotta. Luonnollisessa eläinradassahan Jupiter on aina oppositiossa Merkuriukseen, jonka liitämme kielenkäyttöön ja sanoihin. Vastakohta-aspekti on pahimillaan kuin köydenveto, kumpikaan osapuoli ei halua antaa periksi. Merkurius on looginen, analyyttinen ja huomioi helposti yksityiskohtia. Jupiter puolestaan on filosofinen, kiinnostunut suurista kuvioista ja ideoinnista. Molemmat planeetat yhdistetään mieleen ja älykkyyteen. Minun käsitykseni mukaan on niin, että jos istuu nokakkain tarpeeksi kauan toisen ihmisen kanssa, ja vaikka olisi kuinka erilaiset asenteet, niin pikku hiljaa kummankin näkökanta muuttuu jonkin verran. Ajatukset muuttuvat salakavalasti asenteiksi.
Asenne on sana, joka on päässyt arkikäyttöön astrologiassa. Nykyastrologia käyttää sanaa "asenne" puhuttaessa huoneiden merkityksistä ja olennaisista ominaisuuksista. Klassisessa astrologiassa toinen huone liittyy rahaan, henkilökohtaiseen omaisuuteen ja asioihin - esineisiin ja konsepteihin joilla on arvoa. Jos huoneen hallitseva planeetta on voimakas ja hyvin sijoittunut, nämä asiat ovat hyvässä tilassa. Nykyastrologia puhuu asenteista rahaan ja omaisuuteen sekä itsensä arvostamisesta. Raha tai valuutta eivät aina merkitse seteleitä tai pankkisiirtoja, vaan tapaa siirtää saman arvoisia esineitä tai palveluja. Jos edelleenkin käyttäisimme vanhanaikaisia sanoja kuvaamaan moderneja konsepteja, olisi vaikeaa kuvailla nykytilannetta ja -elämää. Englannin kielessä käytettävä sana arvolle on "value", jonka juuret johtavat sanaan, joka alunperin tarkoitti vahvaa tai arvokasta.
Astrologia on kieli, joka lukee merkitystä symboleille ja merkeille perustuen mytologiaan ja planeettojen kiertokulkuun. Jos astrologinen kieli olisi edelleenkin alkuperäistä eikä vastaisi nykyistä kielenkäyttöä, kuinka se voisi kuvailla nykyihmisten elämää?
Usein on helppo unohtaa että Jupiter on sosiaalinen planeetta, ensimmäinen ei- henkilökohtainen planeetta. Liitämme planeetan menestykseen, onneen ja palkkioihin, emme yhteiskunnan muutoksiin - sitä vartenhan ovat Saturnus (toinen sosiaalinen planeetta) ja kolme ulkoplaneettaa Uranus, Neptunus ja Pluto. Jupiterin ajanjaksohan on vain vuosi eläinradan merkkiä kohden, verrattuna Saturnuksen 2.5 vuoteen tai Uranuksen 7-vuotisjaksoon. Ulkoplaneettojen yhteydessä puhumme sukupolvista, Saturnuksen liitämme aikuistumiseen mutta mikä on Jupiterin rooli? Puhummeko elämänkatsomuksen laajentumisesta vai matkustelemisesta?
Takaisin Merkuriuksen ja Jupiterin luonnollisiin huoneisiin. Nämä neljä huonetta ovat oppihuoneita. Kolmannessa huoneessa opimme puhumaan, hankimme perustietoja, käymme peruskoulua, juttelemme naapureille ja liikumme lähiympäristössä. Sosiaalistuminen alkaa tässä huoneessa. Kuudes huone liittyy tietojen analysointiin, taitojen hankkimiseen ja rutiinien oppimiseen. Kolmannessa huoneessa opitut perustiedot muuttuvat käytännön tiedoiksi ja taidoiksi kuudennessa huoneessa. Nämä kaksi ensimmäistä huonetta ovat luonnollisessa horoskoopissa Merkuriuksen huoneita. Mytologinen Merkurius on parhaiten tunnettu jumalten viestien kuljettajana. Siis klassinen siivekäs, pikajalkainen lähetti. Yhdistämme Merkuriuksen puheeseen, sanoihin, ja kielitaitoisuuteen. Merkuriuksen luonnolliset merkithän ovat Kaksonen ja Neitsyt, molemmat muuttuvien merkkien edustajia.
Äitini horoskoopissa Merkurius oli kaksosten merkissä Jupiterin hallitsemassa huoneessa. Oma Merkuriukseni on Vaa'an merkissä 9:ssä huoneessa. Muistan monet keskustelumme, joihin muilla ei ollut mahdollista osallistua, koska molemmat puhuimme nopeasti ja ymmärsimme tarkoituksen puolesta lauseesta, lauseiden jäädessä aina kesken. Puheen tarkoitushan on välittää ajatuksia ja mielipiteitä. Kuinka oleellista on valtava sanasto? Äidilläni oli ystävä, joka oli kuuro-mykkä. Kumpikaan heistä ei osannut viittomakieltä, joten he kehittivät uuden tavan kommunikoida, ja keskustelivat kummasti pitkät tovet ilman sanoja - uutiset ja ajatukset tuli ilmaistuiksi. Kaksosten paras lahja on uutisten ja tietojen välitys ilman kielellisiä rajoja. Neitsyt puolestaan on tunnettu loistavasta ilmaisukyvystä - oikea sana joka tilanteeseen. Neitsyt on luonnostaan tarkkanäköinen ja huomiokykyinen, ei kriittinen. Neitsyt valitsee parhaat sanat kaksosen sanakirjasta; sanat, jotka parhaiten ilmaisevat todellisen tarkoituksen, ilman henkilökohtaista arvostelua tai tuomitsemista.
Kartan yläpuoliskon "kehittyvät" huoneet yhdeksän ja kaksitoista ovat luonnostaan Jupiterin huoneita. Selasin läpi usean Astro Logos-lehden ja etsin suomenkielistä vastinetta sanalle "cadent". Totesin, että sitä ei näköjään käytetä kovinkaan runsaasti. Parikymmentä vuotta vanhasta astrologia-artikkelista löytyi sana "kehittyvä" huoneille 3, 6, 9 ja 12. Nämä huoneet kuuluvat luonnollisessa horoskoopissa muuttuville merkeille. Kehittyvä on erittäinen mielenkiintoinen konsepti, kun sen liittää näkemykseen, että nämä huoneet ovat oppimiseen liittyviä. Oppia, kasvaa isommaksi tai paremmaksi, lisätä uusia konsepteja tunnettuihin tietoihin tai taitoihin. Kuten aikaisemmin mainisin, Jupiter on kiinnostunut kokonaisuuksista ja Merkurius yksityiskohdista. Liitämme yhdeksännen huoneen opettamiseen, korkeamman tiedon hakuun, uskontoon ja filosofiaan. Merkurius tässä huoneessa yhdistetään tyypillisesti kielitaitoon ja asioiden kuvailemiseen metaforien avulla. Yhdeksäs huone liittyy elämän ymmärtämiseen, mikä on vaikeampaa -ei mahdotonta, ellei puhu tilanteeseen sopivalla tavalla. Mielipiteet ja asenteet liittyen tiedon hankintaan ja opiskeluun kuuluvat tälle horoskoopin alueelle. Mielipiteet eivät välttämättä perustu tosiasioihin, vaan siihen kuinka olemme tiedot ja tosiasiat käsittäneet.
Pikkuseikat eivät ole oleellisia yhdeksännen huoneen oppialueella. Tässä huoneessa opimme näkemään metsän puilta. Kolmas huone kuvaa nykyastrologiassa lähiympäristöä ja ensimmäistä irtaantumisesta kodin turvasta kouluelämään. Yhdeksäs huone liittyy yliopistoon, isompaan maailmaan, matkusteluun ja itsenäiseen ulkomaailmaan astumiseen. Tiedot ja taidot joita kehitimme kolmannen ja kuudennnen huoneen puitteissa, ovat nyt vain perusta uusille konsepteille ja kasvullemme osana isompaa yhteisöä. Kysymys ei enää ole sanan merkityksestä tai sen vivahteista, vaan siitä mitä ne tarkoittavat sekä siitä mitä hyötyä niistä on, ja siitä mikä meidän nykyinen, vaihtuva mielipiteemme on. Kun puhumme yhdeksännen huoneen konsepteista - uskonto, filosofia, ideologia, jne., puhumme vakaumuksella, emmekä silloin enää välitä puhdasta tietoa vaan elämän kulun myötä kasvaneita vankkoja mielipiteitä. Jousimiehen karikatyyrihän on "minä tiedän". Tämä alue kuvaa sovellettua oppimista ja opettamista, tiedon kehittämistä sekä oppimisen myötä kasvamista ja kehittymistä.
Kahdestoista huone on klassisen astrologian hallintahierarkiassa Jupiterin alue. Käsitteet, jotka liitämme tähän auringon nousun huoneeseen ovat usko, pelko ja epäluulo. Tämä neljäs ja viimeinen oppihuone liittyy uskon kehittämiseen ja pikku- hiljaa tapahtuvaan vapautumiseen elämän kiertokulusta - elämästä elämään kunnes ymmärrämme oman paikkamme universaalisessa kaikkeudessa. Tässä huoneessa tarvitsemme kaikki kolmessa edellisessä huoneessa opitut sanat, konseptit ja tiedot, jotta opimme miettimään ja ymmärtämään paremmin elämien tarkoitusta. On mielenkiintoista huomioida, että liitämme Karma-konseptin Saturnukseen ja Dharma-konseptin Jupiteriin. Molempiin liityy periaate saamisesta "ansionsa mukaan", joskin karma on käsitteenä negatiivisempi. Intian astrologia kutsuu kahdettatoista huonetta vapautuksen ja vapautumisen huoneeksi. Meditaatio on tähän huoneeseen liitetty konsepti. Meditaation perusideana on antaa ajatusten, mielipiteiden, yms. häipyä tietoisuudesta, jotta voisimme löytää yhteytemme hengelliseen. Kumpikin Jupiterin huone on se, missä mietimme syntyjä syviä - omaa ymmärtämystämme ja joissa kehittelemme mielipiteemme. Jupiter on suotuisa planeetta; se 'isompi' hyväntekijä ja siunaaja.
Merkurius liittyy sanoihin, tavuihin ja oikeinkirjoitukseen keksien helposti uusia sanoja. Jupiter on synnynnäinen oraattori joka puhuu puhumisen ilosta ja helposti unohtaa, mitkä sanat oli tarkoitus sanoa seuraavaksi sekä improvisoi helposti käyttäen samalla keksimiään uusia sanoja. Ennenkuin huomaamme, sanat ovat osa uutta kieltä, ja vaikka kuinka haluaisimme palautua vanhojen tuttujen sanojen pariin, on se liian myöhäistä, sillä Merkurius levittää näitä uusia sanoja aivan luonnostaan - ja kiertokulku jatkuu.
Jupiter liitetään nykyastrologiassa myös mainontaan. Konsepti on melko uusi, eikä löytyne klassista teksteistä, mutta astrologian sanastokin kasvaa ja muuttuu yhteiskunnallisten muutosten myötä. Markkinointi ja mainostus luonnostaan vaatii, että keksitään uusia tapoja ja sanoja tuotteen myynnin edistämiseksi. On mielenkiintoista katsella mainoksia TV:ssä. Usein minulla ei ole harmainta aavistusta siitä, mitä tuotetta mainostettiin. Vain noin 12 vuotta sitten mainokset olivat lyhyitä tuokiokuvia, joissa tuote oli etualalla ja onnellinen kuluttaja hymyili sen vieressä. Nykyisin mainokset ovat lyhyitä elokuvia joissa tuote on usein näkymättömissä. Käytetetyt sanat eivät vaikuta liittyvän tiettyyn tuotteeseen, sen sijaan myydään olotilaa tai toivotaan katsojien yhdistävän tuotteen ihanteeseen tai konseptiin. On myös olemassa useita mainoksia, joiden kielenkäyttö on tarkoitettu tietylle kohderyhmälle ja mainoksen teksti kuulostaa suorastaan vieraalta kieleltä. Missä on tulkki? Jupiter on horoskoopin tulkki. Kielitaitoiset yksilöt ovat yleensä niitä, joilla on liuta planeettoja yhdeksännessä huoneessa. Pitää vain toivoa, että he hankkivat jatkokoulutusta uusanojen oppimiseksi ja ymmärtämiseksi.
Jupiter on planeetta, johon liitämme suuria odotuksia. Haluamme voittaa lotossa, kasinolla tai saada ison ylennyksen tai palkankorotuksen. Haluamme enemmän ja parempaa ja olemme harvoin tyytyväisiä, kun saamme lisää.Sen sijaan haluamme taas parempaa ja enemmän. Merkurius, horoskooppimme sanaseppä, on vastuussa sanoista ja ajatuksistamme, mutta vastapuolella asuva Jupiter kasvattaa niistä asenteita, uskomuksia ja vakaumuksia. Jos joka päivä kuulemme viestejä siitä, mitä on tarjolla, alamme pikkuhiljaa uskoa, että tarvitsemme juuri sitä. Merkurius myy, selittää ja esittelee. Jupiter puolestaan mainostaa, innostuttaa ja kehuu ja saa tuotteen kuin tuotteen kuulostamaan paremmalta kuin se itse asiassa on. Jupiter on toiveiden nikkari, jolle sanojen varsinainen merkitys on vähemmän tärkeä kuin miltä hän saa ne kuulostamaan. Innoittavat, inspiroivat ja jumalan innoittavat julistajat ja puhujat ovat Jupiterin valta-alueelle kuuluvia. Uutisten lukijat ja alan erikoistuntijat puolestaan ovat Merkuriuksen hallinnassa. Kuunnellessamme jäljemmäistä ryhmää odotamme kuulevamme tosiasioita, mutta kun kuuntelemme julistajaa, etsimme jotain suurempaa ja parempaa ja niinpä kuulemme voimakkaalla äänellä ilmaistut sanat konsepteina, emme yksityiskohtina. Jälkeenpäin saattaa tulla mieleen, että mitäköhän hän itse asiassa sanoi. Jupiterin sanat perustuvat vakaumukseen ja kuulostavat usein paremmilta kuin niiden alkuperäinen merkitys sanakirjassa.
Nopeiten muuttuvat sanat liittyvät usein asenteisiin. Sanoin hiljattain pienen kommentin eräälle lasteni ystävälle käyttäen sanaa, joka mielestäni tarkoitti epäonnea. Naurunpurskahdus ja selitys siitä, että sana itseasiassa tarkoitti jotain erittäin hyvää, mitätöi sympaattisen osanottoni. Jokainen sukupolvi näyttää luovan oman sanastonsa, joka mitätöi edellisen sukupolven käyttämät sanonnat. Onneksi voi vielä puhua peruskieltä, vai voiko? Ei, jos haluaa tulla ymmärretyksi nykyajan termeillä, joita esimerkiksi julkaisijat ja yleisö haluaa kuulla ja lukea. Laulujen lyriikat muuttuvat yhtä vauhdikkaasti. En enää kuuntele samanlaista musiikkia kuin 90-luvun alussa; maku muuttuu vai olisiko se asenne?
Anne Massey, Heinäkuu 28, 2004
Artikkeli ilmestyi Astrologos julkaisun Joulukuu 2004 numerossa. SAS - Suomen Astrologinen Seura
© Anne Massey 2004
Sivustojen grafiikka, Warwick J. Massey, www.silentw.com
on sertifioitu astrologian ammattilainen. Tilaa aika henkilökohtaiselle tulkinnalle puhelimitse.
990-1-604-574-9545.
Kaikki tulkinnat äänitetään CD-rompulle, joka seuraa postitse pari viikkoa myöhemmin. Lue lisää tulkinnoista ja Annen haastattelu AstroLogoksessa.
Valokuva: Toukokuu 2009
WJ Massey
Annen englanninkieliset netti-sivut